Lecture d’après la traduction de traduction de Jeanne Schut
Dhammapada, lecture audio
Lecture d’après la traduction de traduction de Jeanne Schut
Si le Tathâgata sait qu’une parole est vraie, véridique, profitable, qu’elle est plaisante et agréable aux autres, le Tathâgata sait à quel moment la dire.
Installé dans le nikāya Saṁyutta, parmi les « maximes suivies sur la causalité » (Nidāna Saṁyutta) se trouve un texte très court du nom de Sutta Upanisa, « Discours sur les conditions fondamentales ». Bien qu’à première vue ce texte soit assez peu frappant parmi tant d’autres sutta remarquables de cette collection, ce petit discours se trouve, après un examen assidu, d’une importance doctrinale immense.
Il n’y a pas d’amour comme l’amour pour soi-même
Pas de richesse plus précieuse que le blé SN 1.13